导航中医药
标题:
六一齋隨筆:關於仲景方用藥劑量的問題 何紹奇
[打印本页]
作者:
KOOOK
时间:
2004-12-29 01:51
标题:
六一齋隨筆:關於仲景方用藥劑量的問題 何紹奇
六一齋隨筆:關於仲景方用藥劑量的問題 何紹奇 /香港
一. 眾說紛紜
由於從漢代至今,二千年來,度量衡的標準屢有變更,仲景方的用藥劑量,一直困擾著業界。即以《傷寒論》、《金匱要略》中用得最多的劑量單位“兩”而論,就有許多不同的說法。遠的不說,同是明代人,張介賓說:“古一兩,為(今)六錢”。李時珍則說“古之一兩,今用一錢可也”,相差六倍之多。清人徐靈胎說:“古一兩,今二錢零”,王樸莊則說:“古一兩,今七分六厘也”,章太炎又說:“漢之一兩,當今三錢四分”。日本學者採用公分制,也有一兩等於1.42克和2克的不同說法。這真叫人無所適從了。
二. 有了一個標準
高等中醫院校教材《方劑學》(1995年版)在“古方藥量考證”中說:古今醫家對古代方劑用量,雖曾作了很多考證,但至今仍未作出結論。但漢、晉時期的衡量肯定比現在為小,且用法亦不相同。仲景之方每劑只作一煎,多數分3次服用,今則每劑作兩煎,分2至3次服。所以其用量差別較大。本教材對古方仍錄其原來的用量,主要是作為理解古方的配伍意義、組方特點,以及臨證用藥配伍比例的參考。在臨床應用時,須參考《中藥學》和近代各家醫案所用劑量,並隨地區、氣候、年齡、體質及病情需要來決定。
茲將該書提出的古今劑量折算列表於下:
漢代劑量 折合中藥秤十六兩制劑量 折合米制劑量
1兩 1錢 3克 (尾數不計)
1升 3 ~ 9兩 +/- 9 ~ 27 克 +/-
1合 0.3 ~ 0.9 兩 +/- 0.9 ~ 2.7 克 +/-
1方寸匕 5 ~ 8 兩 +/- 2 ~ 3 克 +/-
1錢匕 3 ~ 5 兩 +/- 1 ~ 2 克
在《傷寒論講義》(1985版)中,也有這樣一張折算表:
古今劑量折算表
漢代劑量 折合中藥秤十六兩制劑量 折合米制劑量
1兩 一錢 3克
1升 六錢至一兩 18克至30克 (若作容量計算,則折合60 ~ 80毫升)
一方寸匕 二錢至三錢 6克至9克
1錢匕 五分至六分 1.5克至1.8克
除了採用李時珍的說法,一兩折合一錢即3克相同,其它仍然與《方劑學》(同一套教材﹗)存在出入。特別是在一升和一方寸匕上,出入太大。今日中醫處方用克計量,劑型也以湯劑為多,目前漢一兩等於今一錢即3克的說法,基本上是合符臨床實際的。例如桂枝湯,仲景原方用桂枝三兩,折合今9-10克;麻黃湯用麻黃三兩,亦折合今9-10克。十棗湯,原方用大戟、芫花、甘遂等等,搗為散。強人服一錢匕,羸人減半,今用1.5-1.8克/日,不效,次日可增至2.5-3克;小建中湯用膠飴(飴糖)一升,合今60-80毫升,也是可以的。這就為初涉臨床者提供了一個具有指導性的標準。
三. 還有若干疑問
僅管有了這樣一個大致可行的標準,但在許多問題上還有疑問,需要探討。例如桂枝麻黃各半湯:桂枝一兩十六銖,芍藥、生薑、炙甘草、麻黃各一兩,大棗四枚、杏仁二十四枚,按6銖為1分,4分為1兩,即24銖為1兩計,雖說是小汗之方,但劑量就太輕了。
又如桂二越婢一湯:桂枝十八銖,麻黃十八銖,芍藥十八銖,炙甘草十八銖,石膏二十四銖,大棗四枚、生薑一兩二銖。折合下來,桂枝0.75兩、麻黃0.75兩、芍藥0.75兩、炙甘草0.75兩、石膏1兩、大棗四枚、生薑1兩(2銖無法折算)。再按1/10的比例折合現代用量,則桂枝、麻黃、芍藥不過2克,石膏不過3克。
徐靈胎《傷寒論類方》說桂麻各半湯就按他的“古一兩,今二錢零”折算下來,已經是很小劑量,還要分三服,“猶勿藥也”(等於不吃藥),看來他也感到惶惑。今人郭子光《傷寒論湯證新編》可能也看到折算下來劑量太小,乃將桂麻各半湯的桂枝用6克,芍、薑、甘、麻、杏各3克,棗4枚;桂二越一湯,桂、芍、麻、甘各3克、石膏12克、棗4枚、薑3克。
這就提出一個問題﹕“古一兩,今一錢”的標準,對某些方也許差不多,但對以上這些方,就有疑竇了。
再如石膏的用量,《傷寒》《金匱》均有“雞子大一枚”之方,而在大清氣熱的白虎湯中石膏用量為一斤,照現在這樣的藥量折算則為一兩,而且還是16兩歸斤的一兩,實折今31.25克,去掉尾數,則為30克。雞子大一塊石膏,今日實秤為50多克,而作為小青龍加石膏湯的變方,方中用石膏不過是清其鬱熱的厚樸麻黃湯,卻用雞子大一枚,比白虎湯的的石膏還多,有是理乎?從前,我曾就這個問題請教過姜春華先生,姜老也覺得不合適,他開玩笑說:“可能漢代的雞蛋比現在小,但漢代的雞蛋是多大?我們怎麼知道?”今人於急性熱病,當用石膏者,遠不止30克之量,張鍚純治“腦膜炎”用至每劑120克;蒲輔周治“乙腦”暑熱型,雖9歲兒童亦用至60克。因此,按漢1兩約等於今1錢即3克的折算法,1斤等於16兩,則仲景白虎湯之一斤只合今30克就恐怕是“病重藥輕”了。
又如仲景書中附子的用量,四逆湯用附子一枚,生用,去皮,破八片;強人可大附子一枚。桂枝附子湯用附子三枚,炮,去皮,一枚破八片。附子是我家鄉四川江油的特產,四逆湯的附子,常人取中者即使如乒乓球大,也在15克以上,大者則在20克以上。桂枝附子湯用三枚,則有50克– 60克之多。
再如麻黃湯中,杏仁七十枚,實秤為27.5克,此方君麻黃,臣桂枝,杏仁是佐藥,沒有用如此大量的道理。桂枝湯中,桂枝、芍藥、炙甘草、生薑劑量都照“古之一兩,今用一錢”,改了,但大棗原方是以“枚”計,無法改?只好照原書寫上十二枚,這麼一來,大棗用量就大大超過君藥。
至於百合病諸方,俱用百合七枚;炙甘草湯,用大棗三十枚;桃核承氣湯、大黃牡丹湯桃仁俱用五十枚;扺當湯用水蛭三十個,這些都說明一個問題:仲景藥量比今天重。這恐怕是不爭的事實。
四. 應當因時因地因人制宜
於此,前人早有認識。如《活人書》云:“桂枝湯,西北人四時行之,無不應驗;江淮間唯冬及春可行之,春末及夏至以前,桂枝證可加黃芩一分,…夏至後可加知母半兩,石膏一兩,或加升麻一分。”張錫純認為:古今氣化或有不同,古人稟賦比今人強,故其分量與藥味,恆有所增減。古今氣化有多大的差異?古人的稟賦是不是強於今人?不太好說,但是,他又說用藥要因時、因地、因人制宜,“不必定以三錢(指麻黃湯麻黃的用量)為準也”,卻真是一位臨床家的通達之論。(於此可見他也早就接受了古一兩,今一錢的說法)。繆仲淳也說:淮陽荊廣,天氣炎熱,即使冬天也不太冷,故仲景之法須遵,而其用藥(包括藥量)可改。徐靈胎雖然說過:“古一兩,今二錢零”,但他為麻黃湯定的分量卻是:麻黃一錢、桂枝一錢、杏仁二錢、甘草五分,蓋其為江蘇人也。從近代經方大家曹穎甫的三則醫案,更能看出在辨證論治前提下藥物用量的靈活性:
范左,傷寒六、七日,形寒發熱,無汗而喘,頭項腰背強痛,兩脈浮緊,為不傳也,麻黃湯主之。
麻黃一錢、桂枝一錢、杏仁三錢、甘草八分
黃漢棟,夜行風雪中冒寒,因而惡寒,時欲嘔,脈浮緊,宜麻黃湯。
生麻黃三錢、川桂枝三錢、光杏仁三錢、炙甘草一錢五分
俞右,傷寒,頭項強痛,惡寒,時欲嘔,脈緊,宜麻黃湯。
麻黃五錢、桂枝五錢、杏仁三錢、炙甘草三錢
《經方實驗錄》
方中的麻黃由一錢至五錢不等,桂枝的用量也與之相應。說明用量的變化,要因人而異,視體質之強弱,病情之輕重,結合時地而定,不可拘執。
再以筆者治驗為例:
北京百歲老人傅某,2000年冬某日,因開窗透風而受寒,發熱、惡風、汗出而喘、脈浮緩,舌紫,苔白。此桂枝加厚樸杏子湯證也。用桂枝10克、白芍10克、炙甘草6克、厚樸10克、杏仁10克、大棗三枚、生薑三片。一劑知,二劑癒。
李某,男,52歲,馬來西亞華人。93年8月15日。在非洲打工,得熱病(具體不詳),治療無效,乃返大馬。往來寒熱,一日二、三次發作,噁心欲吐,乏力,不思食,舌質淡紅,苔黃膩,脈弦數。此小柴胡湯證也,柴胡24克、黃芩18克、薑半夏15克、黨參10克、炙甘草4克、大棗4枚、生薑三片。二帖。
8月7日復診:寒熱已除。不思食、尿黃、苔黃膩依然。
原方合平胃散,加滑石、車前、茵陳、焦楂粬。
傅案桂芍等藥用量是常用量,與“古一兩,今一錢,即3克”相近。但大棗只三枚,杏仁只用10克;李案大棗也僅用4枚,不照原方的大棗12枚。這樣整個處方就是協調的了。
應當指出﹕也有一些醫家,認為古今藥量,並無不同之處,看見《傷寒論》用細辛四兩、附子四兩的,也照量使用。(原文如此-何)這就是清末民初的廣東名醫陳伯壇、譚彤輝、易巨川與黎庇留。陳伯壇疏方僅三、五味,湯分量奇重,如附子、乾薑等藥,每味動輒數兩,或多至12兩者。黎庇留也善用辛熱藥乾薑、附子,虛寒痼疾,往往一劑而起,但誤用也可殺人。因而譽之者稱其為“活神仙”,毀之者則稱他是殺人狂。(以上,見謝永光《香港中醫藥史話》及劉筱云《近世名醫憶述》(載《香港現代中醫藥》))。看來,嶺南四家是與四川的“火神派”遙相呼應,有一些共同之點的。由此也可見,無視古今度量衡的差異,固然是一種偏見,而不免食古不化之譏;但有一些重要的藥,如石膏、附子,其用量是否都要按“古一斤,今一兩,約等於30克”去用,則大有可啇,例如現在許多研究傷寒金匱的書,白虎湯的石膏用量都是30克;四逆湯,芍藥甘草附子湯,麻黃附子細辛湯、大黃附子湯、桂枝加附子湯、附子湯等方的附子一律都是10克(如黃煌《張仲景五十味藥證》,北京人衛,1998)。是不是會直接影響療效?我認為值得進一步探討,從中汲取一些有益的東西。
五. 某些特殊的劑量標準
常用劑量標準之處,還有一些特殊的劑量標準。
仲景有用“分”者,如防已黃耆湯用黃耆一兩一分,氣上沖加桂枝三分,下有陳寒者加細辛三分。這裏的“分”,是10分=1錢的“分”。但是在他的筆下又有不同的“分”,如“白散”用桔梗、貝母各三分,巴豆一分。侯氏黑散用菊花四十分,白朮防風各十分,桔梗八分,黃芩五分,細辛、茯苓、牡蠣、人參、礬石、當歸、乾薑、芎藭、桂枝各三分。薯蕷丸用量也用“分”計,二十一味藥中,薯蕷用三十分,甘草十八分,阿膠七分,乾薑三分,白歛二分。這裏的“分”,卻是漢制一分為今2錢半即7.5克之“分”。此外,還有用“尺”的,如麻仁丸、厚樸大黃湯都用厚樸一尺。這些,可視作仲景在“博采眾方”中留下的一些痕跡,似可以通過和方中其它藥用量的比較去確定一個合適的劑量。
六. 看原方用藥的比例及藥量的增減
學習仲景用方,還特別應該注意原方中用藥的比例。如桂枝湯,如果桂枝、芍藥都用9克-10克,大棗還用十二枚就不合比例。旋覆代赭湯(旋覆花、人參、生薑、代赭石、半夏、甘草、大棗),原方人參二兩、甘草三兩、大棗12枚,為甚麼代赭石的用量只有一兩?原是汗吐下後,胃氣已傷,胃虛而濁氣上逆,胃虛為本,濁氣上逆為標,故重點放在補虛上,用赭石是降胃逆,但用量獨輕,則唯恐其重墜傷胃。
方中藥量的增減,也不能忽視。如桂枝湯加桂,即用以治療寒氣上逆的奔豚病;桂枝湯倍芍藥加飴糖,即變解表調營衛之方,為溫中補虛緩急止痛之劑;小承氣湯、厚樸三物湯與厚樸大黃湯用藥完全相同,但因分量不同(煎服法也不同),主治的重點也不同了。
方名 藥物組成及原方分量 主治
小承氣湯 大黃四兩、枳實三枚、厚樸二兩 痞滿實、實熱阻滯、熱結旁流、重點在蕩實
厚樸三物湯 厚樸八兩、大黃四兩、枳實五枚 痛而閉、腑氣不通、脹重於積、重點在行氣
厚樸大黃湯 厚樸一尺 (約合八兩)、大黃六兩、枳實四枚 支飲、胸腹脹滿、飲熱互結、重點在逐飲瀉熱
難怪過去日本學者要感歎:“漢方之不傳之秘,在劑量上﹗”。
作者:
千秋雪
时间:
2004-12-29 05:03
***** 版主模式 *****
该贴子是管理员从<a href=forums.cgi?forum=2>医理探源</a>转移过来的!
作者:
sdwfcyjl
时间:
2005-6-2 17:37
标题:
六一齋隨筆:關於仲景方用藥劑量的問題 何紹奇
剂量问题事关重大,我也看过刘力红教授关于《伤寒论》中剂量的论述,觉得很有道理,却因剂量太大(与平常相比)而不敢下手,希望有临床经验的老师多加以指导。
作者:
罗本逊
时间:
2005-6-2 20:50
标题:
六一齋隨筆:關於仲景方用藥劑量的問題 何紹奇
何绍奇的这篇文章确实很有价值,但仍有太多问题急待解决。
作者:
中医方
时间:
2005-6-3 12:12
标题:
六一齋隨筆:關於仲景方用藥劑量的問題 何紹奇
关于仲景方用药剂量,为何见仁见智,矛盾百出,难以统一.我认为,是在研究度量衡的时代上出了问题,即研究者都把研究的着眼点放在了汉代这一时间段上,我们今天所出版的古医藉,(特别是伤寒金匮)为保存原貌,均是照录剂量,那么仲景曾说过,他的书是博采众方的,他难道不会为保持原貌,照录先秦以前的原方吗,大家知道,秦统一前的度量衡是很乱的,因此我以为,研究者若能改变思路,此一问题或许会有转机.
作者:
阿伽陀
时间:
2005-6-13 20:54
标题:
六一齋隨筆:關於仲景方用藥劑量的問題 何紹奇
中医方说的有道理。有点刨根问底的意味。
作者:
benchi
时间:
2005-6-19 16:52
标题:
六一齋隨筆:關於仲景方用藥劑量的問題 何紹奇
中医药论坛QQ号327070207
欢迎光临 导航中医药 (http://gtcm.info/)
Powered by Discuz! X3.4